前の画面〕 〔クリックポイント〕 〔最新の一覧〕 〔終了

79 re(5):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈

2002/6/5(水)12:58 - Sarie - 9449 hit(s)

引用する
現在のパスワード


「星は見下ろしている(だけ)」

なるほど、です。ネイティヴの方々の感覚でいくと、
おおむね、そうなるということなんですね。

この曲、歌詞だけ読むと確かにシニカルで、ある意味冷淡
とも取れそうなほどだと思っていますが、同時に私は
ポジティヴな感覚も、なんとなく感じています。

「星は見下ろしている」のと同時に、
「星は見守っている」的なニュアンスも感じるのと同時に、
どちらかというと、「Freewill」や、「Roll the Bones」系の
テーマではないだろうか、と、捕らえていました。

 Why does it happen, because it happens
もしくは、
all pre-ordained, a prisoner in chain
a victim of venomous fate
kicked in your face ,you can pray for a place
In heaven's unearthly estate
(すみません、歌詞カード確認している時間がないので、不正確です!)
あたりのフレーズと、共通項を感じているので。


答えがないといえば、確かにそうなのですが、
その向こうには、「結局、自分で何とかするしかない」的な
信念が、感じられるような気もします。

すみません。ちょっとまとまりのない投稿でした。^^;)


〔ツリー構成〕

【5】 The Stars Look Down: オリジナル英詞 2002/5/24(金)21:00 Jun'ya (895)
┣【14】 re(1):The Stars Look Down: 対訳 ver.0.1 2002/5/24(金)22:06 Jun'ya (2002)
┣【53】 re(2):The Stars Look Down: 対訳 ver.0.1 2002/5/27(月)01:52 テツ (1346)
┣【58】 re(3):The Stars Look Down: 対訳 ver.0.1 2002/5/28(火)18:10 Jun'ya (1714)
┣【64】 re(2):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/5/29(水)22:35 iapetus (831)
┣【67】 re(3):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/5/30(木)23:42 Jun'ya (538)
┣【78】 re(4):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/6/5(水)01:59 Jun'ya (12786)
┣【79】 re(5):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/6/5(水)12:58 Sarie (961)
┣【83】 re(5):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/6/6(木)00:27 iapetus (792)
┣【84】 re(6):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/6/7(金)01:30 Jun'ya (2140)
┣【101】 re(7):The Stars Look Down: 対訳:the stars look downの解釈 2002/6/24(月)04:09 weinrib (1226)
┣【81】 ()
┣【91】 re(3):The Stars Look Down: 対訳 ver.0.1: a lifetime ago 2002/6/9(日)10:57 Sarie (1369)
┣【100】 re(4):The Stars Look Down: 対訳 ver.0.1: a lifetime ago 2002/6/24(月)04:06 weinrib (1403)

前の画面〕 〔クリックポイント〕 〔最新の一覧〕 〔終了

※ 『クリックポイント』とは一覧上から読み始めた地点を指し、ツリー上の記事を巡回しても、その位置に戻ることができます.